中国語・英語 学習ノート – 炎上勘弁

https://blog.enjo.life/

✅ 関連記事とあわせてご覧ください

  今日の中国語  
関連記事


   今日の英語    
関連記事

ガチャ ページ更新でランダムに記事が表示されます。

英語・中国語: パーセント(百分率)と分数の表し方
中国語: 「壊れた」に関するいろいろな表現集
一口タイプの四川灯影牛肉丝を食べてみた
中国で最も辛い物が好まれる地域 湖南省の洞庭哥 香辣魚尾・魚排を試してみた
中国語: モウマンタイ(モーマンタイ)とは? 中国語? どんな意味?
中国語: スズメの頭で餃子を作る – その心は?
中国語: 難読短文に挑戦!漢字ばかりで空白なしは難しい!?
英語: メールの返信が来ない!コピペで使える催促メールの例文集
英語・中国語: 意外!?ラーメンの英語は”ramen”だった!起源は?
中国語: 中国の直轄市・省(省都)・自治区・特別行政区 (ピンイン・略称・日本語併記)
中国語: 台湾で人気のソーシャルメディア事情と中国語 【2025年最新】
Japanese: Three primary colors and Four primary colors in Japan!?
こんなに違う!?日本の漢字の新字体と旧字体 – 原型の漢字との比較【繁体字・正体字】
中国語: 迷いやすい”不如”の使い方・例文
中国語: 試験に出ない! 数字 スラング・SNS用語 読み方と意味 一覧
中国語・英語記事: 殺 – 恐怖!? 日常的な日本語での「殺」の用法
英語・中国語: カラオケの英語・中国語は?なぜ?
中国語: 中国人はチャイナドレスは着ない!?
中国語: 中国の直轄市・省(省都)・自治区・特別行政区 (ピンイン・略称・日本語併記)
英語: 便利な口語”Come on” – 場面によって変わるいろいろな意味
英語: 買い物でよく見かける いろいろな「割引」「値引き」の表現
中国語: 試験に出ない! 数字 スラング・SNS用語 読み方と意味 一覧
【‌VETESA / DOBIOS】 どんなブランド? 中国のPCを買ってみた 【実機レビュー】
英語: 赤ちゃんが乗っています – 正しい表現は?
中国語・英語: 「おつかれさま」はなんていう?
中国語: 日本語の「大人」と「小人」に違和感が!
英語: CowとBeef, PigとPork – 動物と食肉の呼び方の違いとその理由
日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較【2025年最新】
英語: Ms./Mr. 敬称がわからない時は? 性別不明の時の対応と判別方法!
中国語: 片手で数字を数える方法
英語: Internetのスペルの最初は大文字? theは必要?
英語: アプリ・ソフトの「バグ」とはどんな意味? 英語で”bug”の元々の意味は?
タイトルとURLをコピーしました