手足の各部の名前は英語と中国語では?
「手」は英語で"hand(s)"、では「二の腕」は?
「足」は英語で"foot (feet)"や"leg(s)"、では「ふともも」は?
それぞれの指は、英語や中国語では?
手足のそれぞれの部分・指の名前の英語と中国語での一般的な表現を見ていきましょう!
※ 英語では複数形にご注意を!(例: "hand" = 「片手」, "hands" = 「両手」)
気になる内容にすぐに移動
腕・手
日本語: 腕
英語: arm
中国語: 胳膊
日本語: 手
英語: hand
中国語: 手
日本語 | 英語 | 中国語 | 中国語 ピンイン |
---|---|---|---|
腕 | arm | 胳膊 | gēbo |
上腕(二の腕) | upper arm | 大臂 | dàbì |
前腕 | lower arm | 小臂 | xiǎobì |
ひじ | elbow | 手肘 | shǒuzhǒu |
手首 | wrist ※ スペルに注意! | 手腕 | shǒuwàn |
手 | hand | 手 | shǒu |
手の甲 | back of the hand (dorsum of hand) | 手背 | shǒubēi |
手のひら | palm | 手心 | shǒuxīn |
※ カッコ内の英語表現はあまり一般的ではないものです。
足・足
日本語: 脚
英語: leg
中国語: 脚
日本語: 足
英語: foot (複数形"feet"に注意)
中国語: 足
日本語 | 英語 | 中国語 | 中国語 ピンイン |
---|---|---|---|
脚 足全体 | leg | 脚 | jiǎo |
ふともも・大腿 | thigh | 大腿 | dàtuǐ |
下腿(かたい) | leg | 小腿 | xiǎotuǐ |
ひざ | knee | 膝盖 | xīgài |
すね | front (anterior portion) of lower leg (shin) | 小腿的前侧 | xiǎotuǐdeqiáncè |
ふくらはぎ | calf (back (posterior portion) of lower leg) | 小腿的后侧 | xiǎotuǐdehòucè |
くるぶし | ankle | 踝 | huái |
足 | foot ※ 複数形"feet"に注意! | 足 | zú |
かかと | heel | 脚后跟 踵 | jiǎohòugēn zhǒng |
つまさき | toe | 趾 | zhǐ |
足指 | toe | 趾 | zhǐ |
※ カッコ内の英語表現はあまり一般的ではないものです。
指(手指・足指)
日本語: 指
英語: (手) finger(s), (足)toe(s)
中国語: (手) 手指, (足)趾
日本語: 爪
英語: (手) nail(s), (足)toenail(s)
中国語: (手) 指甲 [zhǐ jiǎ], (足)脚指甲
日本語: (手の)親指
英語: thumb
中国語: 大拇指
日本語: (足の)親指
英語: big toe
中国語: (脚)大拇趾, 拇趾
日本語 | 英語 | 中国語 | 中国語 ピンイン |
---|---|---|---|
親指 | thumb | 大拇指 | dàmǔzhǐ |
人差し指 | index finger | 食指 | shízhǐ |
中指 | middle finger | 中指 | zhōngzhǐ |
薬指 | ring finger | 无名指 | wúmíngzhǐ |
小指 | little finger pinky finger | 小指 | xiǎozhǐ |
日本語 | 英語 | 中国語 | 中国語 ピンイン |
---|---|---|---|
親指 | big toe | 大拇指 | dàmǔzhǐ |
人差し指 | index toe | 食指 | shízhǐ |
中指 | middle toe | 中指 | zhōngzhǐ |
薬指 | ring toe | 无名指 | wúmíngzhǐ |
小指 | little toe pinky toe | 小指 | xiǎozhǐ |
ちなみに、中国語で足の人差し指は"脚食指"となります。
漢字だけ見ると不思議な感覚です…
日本語の「人差し指」と英語の"index finger"は意味合いは同じです。
このように見てみると、それぞれの言語で表現方法が異なることがわかります。
たとえば、「すね」と「ふくらはぎ」というそれぞれの単語は、英語や中国語にはない特徴ですね。
英語: 日本人が間違いやすい英語のスペル 30問
日本語にはない発音、カタカナ英語が定着しているために本来の発音を忘れてしまった、知っているはずなのについ忘れてしまう…など、英単語の綴りにありがちな問題です。こんな単語をクイズ形式でご紹介します。
英語: 複数形が重要な理由は? 複数形の意味・気をつける点
なぜ、英語の「複数形」は重要でしょうか?日本語には無いので普段はあまり意識しないかもしれません。状況によっては、英語の複数形はたった1文字の"s"だったとしても大きな意味をもつことになります。この記事では、複数形が重要な理由、複数形の意味・気をつける点、間違いやすい例を紹介しています。
英語・中国語: 人気のスポーツランキング - 世界の競技ファンランキング
世界では人気のスポーツはどんな順番でしょうか?各競技のファン数でのトップ10をあげて、英語や中国語ではどのように言うかをまとめました。日本の順位とは違う点や、日本語と似ている中国語表現を知ることも新しい発見になりそうです。
英語: 大文字と小文字の実用的な使い分け
英語の大文字と小文字の使い分けには、学校でも習う基本ルールがありますが、日常や仕事上などでは例外的な使い分けがあります。実用重視で大文字と小文字の使い分けを解説します。
英語・中国語: 日常で使う単位 - 重さ・長さ・距離・体積など
日常的に使う単位-重さ・長さ・角度・距離・体積・面積など-を英語や中国語では、何ていうのでしょうか?
さまざまな日常的に使う単位の英語と中国語をまとめてみました。中国語の読み方としてピンインをつけています。
今回もお読みくださり、ありがとうございました。
役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!