新着記事 – カテゴリ: 中国語

https://blog.enjo.life/

中国語関連の新着記事です。

中国 北京の伝統的なおやつ「牛タン餅」
SNSで復活!? – 普段使わない! おもしろい漢字 コピペで使える 【古字・生僻字】
中国語: ひげを担いで河を渡る – その心は?
英語・中国語: 英語の”make sense” – 「理にかなう」「筋が通る」の表現
英語・中国語: 列に並んでお待ちください
英語・中国語: アプリの意味は?ソフトウェアとの違いは?クラウドとは?
日语: 日本的三原色和四原色!? – 基本颜色的表达
英語: 英語のノイズの意味は? ノイズって悪いもの?
中国語: 日中の漢字の間違い探し 直感クイズ! (Vol. 2)
中国語: 「あなたの代わり」の表現
蛋黄酥(ダンフアンスー)と一口酥(イーコウスー) お味は?
中国語: なぞなぞ 厳選10問!(Vol. 2)
中国語: 日本の漢字と中国の漢字の違い
中国語: かっこいい中国語の漢字表記 【メディア編】 – なぜ日本語はカタカナ語がこんなに多い?
中国語: 日中の漢字の間違い探し 直感クイズ!
日语: 为什么有平假名和片假名?是歧视还是文化?日本最早的伪娘是谁?
本場 中国湖南省平江の辣条(ラーティァオ)の味は? → 辣条中最強の激辛!?
中国語: 中国で人気の日常スポーツ ランキング
英語・中国語: ブログという名前の意味と由来は?
簡単お気軽料理 – 「偽」熱干麺を作ってみた
中国語の疑問: 中国人は声が大きい!? 喧嘩してるの!?
中国語: なぞなぞ 厳選10問!
日语: “やばい” [yabai]是什么意思呢?是年轻人使用的词语吗?
英語: 海外のホテルの朝食 – 卵の調理法・目玉焼きやオムレツなどの英語
中国語: かっこいい中国語の漢字表記 【生活編】 – なぜ日本語はカタカナ語がこんなに多い?
中国語の”魔芋”とは?見た目のジャンクさとは裏腹なヘルシーおやつパック
中国語: 中華メイクに役立つ!メイク関連の中国語
中国で最も辛い物が好まれる地域 湖南省の洞庭哥 香辣魚尾・魚排を試してみた
日中漢字変換・ピンイン追加ツール リリースのご案内
英語・中国語: 世界の国名 一覧
タイトルとURLをコピーしました