中国語メモ

中国語

中国のSNSでも人気! – おもしろい同形反復の漢字【一文字の漢字・叠字】 Vol. 3 【身体編】

多くの同じ漢字を2つや3つ組み合わせた一文字の漢字があります。珍しい漢字や古字となって現代では使われない漢字があるため、珍しいながらも面白いので、中国のSNSなどで人気となっていることもあります。このような、コピペで使える一文字の漢字をご紹介していきます。
中国語

中国語: 中国語でなぞなぞ 厳選10問!(番外編 Vol. 1)

日本の「なぞなぞ」を中国語でご紹介します。古典的な「なぞなぞ」から少し意地悪な「なぞなぞ」まで、厳選10問をお届けます。ぜひ中国の方と一緒に楽しんでみてください。
英語

英語・中国語: 人気のスポーツランキング – 世界の競技ファンランキング

世界では人気のスポーツはどんな順番でしょうか?各競技のファン数でのトップ10をあげて、英語や中国語ではどのように言うかをまとめました。日本の順位とは違う点や、日本語と似ている中国語表現を知ることも新しい発見になりそうです。
美食

ビャンビャン麺が看板メニュー 朋友雑穀食府さん 訪問記【大阪 島之内】

大阪 島之内の朋友雑穀食府(パンユウザッコクショクフ)さんは、ビャンビャン麺が看板メニューです。これ以外にも数多くの本場 中国料理を提供しています。今回は、看板メニューのビャンビャン麺をお目当てに、朋友雑穀食府(パンユウザッコクショクフ)さんに行ってみました。ビャンビャン麺の詳細は別の記事で紹介しています。
英語

英語・中国語: 「対応します」「対応をお願いします」はなんていう?

英語や中国語で「対応します」「対応できます」「対応をお願いします」「対応願います」「対応してください」はなんていう?英語の"follow"(フォロー)の意味は?「フォローします」は間違い!?中国語の「処理」や「応対」は、日本語と意味が違う!?いろいろな「対応」に関する表現をご紹介。
中国語

中国語: なぞなぞ 厳選10問!(Vol. 3)

中国語のなぞなぞをご紹介します。古典的な「なぞなぞ」から面白い「なぞなぞ」まで、厳選10問をお届けます。
日语

日语: 日本人经常用的错误日语 【高级日语测试 – 第二集】

一般来说,母语话者的语言水平肯定高,相反,母语话者的理解也可能会是错误的。让我介绍常见误用日语的五个例子!你也来挑战测试一下!
中国語

中国のSNSでも人気! – おもしろい同形反復の漢字【一文字の漢字・叠字】 Vol. 2 【動物編】

多くの同じ漢字を2つや3つ組み合わせた一文字の漢字があります。珍しい漢字や古字となって現代では使われない漢字があるため、珍しいながらも面白いので、中国のSNSなどで人気となっていることもあります。このような、コピペで使える一文字の漢字をご紹介していきます。
中国語

英語・中国語: カラオケの英語・中国語は?なぜ?

日本だけでなく、世界のいろいろな国で愛されている「カラオケ」ですが、英語や中国語をはじめ、外国語でも「カラオケ」は広く通じる言葉です。その語源を英語と中国語で説明してみましょう。
英語

英語・中国語: 営業中・営業時間外 – 正しい表現

お店の営業中・営業時間外(開店中・閉店中)の英語表記をよく見かけますが、"CLOSE"という誤った表記となっていることが少なくありません。正しい表記と理由に合わせて、中国語での表現もご紹介します。
タイトルとURLをコピーしました