英語のプライス・コスト・チャージ・フェア・フィーの違い
日本語の中のカタカナ英語で「プライス」「コスト」「チャージ」といった金額を表す言葉が多くみられます。
また、なじみがないかもしれませんが、カタカナで書くと「フェア」や「フィー」という単語も頻出単語です。
今回は、これらの違いをご紹介していきます。
気になる内容にすぐに移動
プライス・コスト・チャージ・フェア・フィーのスペルは?
それぞれの単語の英語のスペルは、
- プライス → price
- コスト → cost
- チャージ → charge
- フェア → fare
- フィー → fee
となります。
プライス・コスト・チャージ・フェア・フィーの意味は?
それぞれの単語の意味は、ざっくりとまとめると次のようになります。
- price → 値段・価格・相場・市価
- cost → 費用・原価 (主に複数形costs → 経費)
- charge → 料金・使用料・手数料・代金
- fare → 乗車料金・運賃
- fee → 手数料・会費・入場料・授業料
これら以外に、"expense"は「費用」「出費」「経費」という意味で頻繁に使われる単語です。
これらは、金額を表す場合以外の意味を含むことも多いのですが、金額を表す場合では"cost"や"charge"は、名詞だけでなく、動詞としてもよく使われます。
また、"price"は、主に名詞として使われることが多いですが、動詞としても使用されることがあります。
"expense"や"fare", "fee"は名詞として使われます。("expense"は稀に動詞として使われる場合もあります。)
英語のprice, cost, charge, fare, feeの意味と使い方
英語のprice, cost, charge, fare, feeの意味を正確に理解できるよう、英英辞典(Oxford Learner's Dictionary)を見てみましょう。
- 複数の定義がある場合は、主要な1つを引用しています。
- 和訳は、筆者によって直訳感をあえて残したものです。
priceの意味
price noun
[countable, uncountable] the amount of money that you have to pay for something
何かに対して支払わなければならないお金の量
Oxford Learner's Dictionary
price (名詞)の例文
ここでは、可算(数えられる)・不可算(数えられない)の場合の2つの例をあげてみます。
He managed to get a good price for the car.
彼は、その車をなんとか良い値段で買うことができた。
We will have to raise ticket prices.
私たちは、チケットの値段を上げなければなりません。
このように、日本語でいうところの「価格」や「値段」に近い言葉ですが、これ以外に、次のような用法もあります。
He had to pay the price due to his action.
彼のとった行為のために、彼は代償を支払わねばならなかった。
price verb
[transitive, usually passive, intransitive] to fix the price of something at a particular level
何かの価格を特定のレベルに固定すること
Oxford Learner's Dictionary
price (動詞)の例文
動詞の場合は、主に受身の形で用いられます。
These goods are priced too high.
これらの商品の値付けは高すぎる。
costの意味
cost noun
[countable, uncountable] the amount of money that you need in order to buy, make or do something
Oxford Learner's Dictionary
cost (名詞)の例文
こちらも、可算・不可算の場合の2つの例をあげてみます。
He estimates the cost for this project at $150,000.
彼は、このプロジェクトの費用を15万ドルと見積もっている。
The plan had to be abandoned on grounds of cost.
この計画は、原価の理由で断念せざるを得ない。
cost verb
if something costs a particular amount of money, you need to pay that amount in order to buy, make or do it
何かに特定の費用が発生する場合、そのために購入、制作、または実施に支払いを必要とすること。
Oxford Learner's Dictionary
cost (動詞)の例文
It costs a lot of money.
それには莫大な費用がかかる。
How much does it cost?
どのくらいの費用がかかりますか?
日本語で「コスト」というと「原価」と思われがちですが、何かにかかる「費用」の意味も持っていて、仕事上では頻出する言葉といえます。
chargeの意味
charge noun
[countable, uncountable] the amount of money that somebody asks for goods and services
物品やサービスに対して誰かに依頼するためのお金の量
Oxford Learner's Dictionary
charge verb
[transitive, intransitive] to ask an amount of money for goods or a service
物品やサービスに対して一定のお金の量を依頼すること
Oxford Learner's Dictionary
このように、"charge"は物品や手数料などの「請求」という意味合いが強くなります。
日本語として定着している「サービスチャージ」は、英語でも"service charge"といいますが、「席料」のことを「テーブルチャージ」というのは英語としては通じません。
この用法については「交通系ICカードなどでよく使われる「チャージ」とは?」の記事で、詳しく解説していますのでご覧ください。
fareの意味
fare noun
[countable, uncountable] the money that you pay to travel by bus, plane, taxi, etc.
バス、飛行機、タクシーなどの旅行で支払うお金
Oxford Learner's Dictionary
fareの例文
英語の"fare"は、「運賃」や「乗車料金」を意味するもので、このように表現します。
bus/taxi fares
バス/タクシー運賃
train/rail fares
電車運賃
Children travel (at) half fare.
子供運賃は(通常運賃の)半額です。
feeの意味
fee noun
an amount of money that you pay for professional advice or services
専門的なアドバイスやサービスに対して支払う金額
Oxford Learner's Dictionary
feeの例文
英語の"fee"は、「手数料」「会費」「入場料」「免許料」「入学金」「授業料」を意味するもので、このように表現します。
The school fees are expected to rise again next year.
学費は来年も値上がりすると予想されている
Customers pay an annual fee for the service.
顧客はそのサービスに対して年会費を支払います。
Does the bank charge a fee for setting up the account?
その銀行は口座開設のための手数料を請求しますか?
最後に、「費用」「出費」「経費」を意味する"expense"を見てみましょう。
expenseの意味
expense noun
[uncountable] the money that you spend on something
何かに使うお金
Oxford Learner's Dictionary
expenseの例文
"expense"は不可算名詞で、次のように使います。
Expense report
経費報告書
He has arranged everything, no expense spared.
彼は出費を惜しまず、すべてを手配した。
She always travels first-class regardless of expense.
彼女はいつも費用を気にせずファーストクラスで旅行する。
このように、金額を表す英単語にもいろいろありますが、場面や目的に応じて適切に使い分けができると、仕事でも旅行でも、より的確に伝えることができるようになります。
今回もお読みくださり、ありがとうございました。
役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!