表現

英語

英語: 省略したアルファベットが意味不明!頻出英略語と聞き方・調べ方

英語のアルファベットで省略した言葉が意味不明!たくさんの意味があって分かりづらい!こんな英略語の聞き方・調べ方をご紹介します。また、厳選した一般的な英略語の一覧も掲載しています。
中国語

中国語: 「おいしい」「味」「におい」はなんていう? 食事の味とにおいの関係性

中国語で「おいしい」は「食べ物」と「飲み物」で変わります。「すごく美味しい」「うまい」「超うまい」「この味は素晴らしい」の表現も紹介しますが、中国語の"味"という漢字の意味は、日本語と同じではありません。また、「においを嗅ぐ」の動詞も違います。「匂い」「臭い」や「風味」「食感」についても見ていきましょう。
中国語

中国語:~してみる

中国語で「~してみる」の表現はいろいろあります。英語だと"try"がいちばん近いのではないでしょうか。日本語でも、「ちょっとやってみる」「試してみる」「見てみる」などがあります。では「電話してみる」はどうなるでしょう?例文を紹介しながら解説していきます。
中国語

中国語: 中国語と英語は似ている? – 語順と文法の共通点と違いを比較

中国語と英語は似ているのかを学習者が考察 - 中国語と英語の共通点と違いを、学ぶ人の立場で解説しています。文法の比較を中心にして、どこが似ているか、どこが違うのかをいくつかの実践的な例文をあげながら、わかりやすくシリーズで掲載しています。
中国語

中国語: 連絡ありがとう・早速のご連絡ありがとうございました 【音声付き】

中国語で「連絡ありがとう」や、ビジネスなどで使う「早速のご連絡ありがとうございました」「ご返信ありがとうございました」の表現を紹介します。日常から仕事まで、幅広く使うことができます。
英語

英語・中国語: ネットの炎上ってなんていう?

ネット上のブログやツイッター、YouTubeなどで聞く「炎上」は、英語と中国語でなんという?例文をあげながら簡潔に解説していきます。
中国語

中国語: 「考える」「思う」などの微妙な使い分け

日本語には「考える」「思う」「感じる」「したい」など、自分の思いを伝える表現がたくさんあります。中国語にもさまざまな表現がありますが、日本語とは感覚が微妙に違う部分をまとめてみました。もちろん、人によって感覚が異なりますので「これが正解」というものではありませんが、表現を広げるための参考に!
タイトルとURLをコピーしました