✅ 関連記事とあわせてご覧ください

  今日の中国語  
関連記事 新しいウィンドウで開く


   今日の英語    
関連記事 新しいウィンドウで開く

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

中国語: 中国人の苗字 – 苗字の数・日本の漢字と読み 一覧 【ランキング】

中国語: 中国人の苗字 - 苗字の数・日本の漢字と読み 一覧 【ランキング】
中国人の苗字は日本語読みが一般的

日本人が中国人の名前を読む時、漢字を日本語読みすることが一般的ですね。

その逆も同じで、中国人は日本人の名前の漢字を中国語読みします。
もし、日本人の名前がひらがなの場合、意味の近い漢字を当てることが多いですが、ローマ字表記することもあります。

今回は、中国人の主な苗字の中国語読みと、日本の漢字と日本語の読みを比較していきます。
また、その苗字が多い地域も含め一覧表にしています。

※ 現代では「名字」「苗字」とも同義として使われますが、本記事では表記を「苗字」に統一しています。

中国人の苗字の話

本題に入る前に、関連した話題です。

中国人の苗字の数

中国(といっても中華人民共和国となるよりずっと昔)には、1万2千から1万3千種類の苗字があったといわれていますが、2万3813種類だったという説もあります。
中国は世界ではじめて姓を取り入れた国家で5000年以上の歴史があるという説もあり、実際のところ本当の数は把握できません。

現代では約6150種類が実際に使用されている苗字といわれています。

「百家姓」という伝統的な資料には

504種類

が収録されていて、そのうち

単姓(1文字の姓): 444種類

複姓(2文字以上の姓): 60種類

あると確認できます。


日本では、字体の差は含めない漢字のみで区別しても約6万種類、字体や読み方も区別して数えると約30万種類もあるという集計から見ると、随分と少なく感じます。(出典: 名字由来ネット)


習 近平の読み方

中国でいちばんの有名人といえば、中国共産党中央委員会総書記、中国の最高指導者である

習 近平氏

でしょう。

ニュースサイトでも日本語読みして「しゅう きんぺい」と表記されることが多いですが、中国語の発音から「シー・チンピン」と表記されることもあります。

中国語では"习近平"と表記して[Xí Jìn-píng]と読みますので、「シー・チンピン」とはかなり差があります。


さて、中国では習さんは全国に何名くらいいるのでしょうか?

答えは「25万~30万人くらい」で、14億超の中国人口のうち0.03%と珍しい苗字といえます。
苗字の人口ランキングでは、300位くらいになります。

習さんは、貴州、湖南、陕西、四川などの中南部には比較的多い苗字です。

習近平氏の生まれは北京ですが祖先は河南省で、やはりこの地域です。


中国人の苗字 人口ランキング

中国は広大で人口も多く、日本ほどではないにしても苗字の総数が多いとはいえ、実は50種類の苗字で全人口の約7割、100種類では9割近くとなります。

日本では、約5000種類の苗字で約9割の人口です。やはり多いことを実感します。

また、中国は夫婦別姓が常識ですので、増減は日本よりも緩やかです。

今回は50種類に絞って、中国人の苗字の人口ランキングを作り、中国語と日本語を表形式で比較していきます。

周りにいる中国の方のお名前もあるでしょうか?ぜひ探してみてください。

※ 人口は2024年時点の最新情報を基にしていますが、正確性は保証できませんのでご了承ください。


中国人の苗字 人口別割合グラフ

ランキングに入る前に、全体を集計したグラフをご覧ください。
ここに掲載された50種類の苗字で、約70%となっています。


中国人の苗字 人口ランキング表

それでは、中国の苗字50種類を第1位から順に発表していきます。
※ 表は左右にスクロールできます。

第1位~第5位

ここだけで、日本人が想像する「中国人らしい苗字」が連続します。
実際のところ、この第1位~第5位だけで全人口の3割近くを占める計算になります。

第1位の王さん、第2位の李さんはそれぞれ1億人超、第3位の張さんは1億に近い人口です。

順位中国語ピンイン日本の漢字日本語読み人口(約)全体の比率(約)主要な地域
1Wángオウ1.04億7.94%北部で一般的な姓。河北省、山東省や中国東北部に集中
21.01億7.41%全国に広く分布。特に四川省、河南省、山東省に集中
3Zhāngチョウ1.00億7.07%北部で多く見られる。河南省、河北省、山東省が主な地域
4Liúリュウ7.0千万5.00%河南省、山東省、安徽省や中国東北部。
5Chénチン6.5千万4.60%南部で一般的な姓。広東省、福建省や台湾


第6位~第10位

続いて第6位~第10位です。
第1位~第10位に幅を広げると約46.7%という半数近くを占める計算になります。

順位中国語ピンイン日本の漢字日本語読み人口(約)全体の比率(約)主要な地域
6Yángヨウ5.0千万3.50%四川省、貴州省、重慶市や湖南省
7Huángコウ4.5千万3.20%広東省、広西チワン族自治区、福建省や台湾
8Zhàoチョウ4.0千万2.80%河北省、山西省やかつて趙国の領土であった中国東北部
93.8千万2.70%江蘇省、浙江省、上海市や福建省
10Zhōuシュウ3.6千万2.50%湖北省、湖南省、四川省や江蘇省


第11位~第25位

第1位~第25位では約59.2%と6割に迫ります。
第15位の高さんから1%を切り、第20位の梁さんから1千万人を割り込んでいきます。

順位中国語ピンイン日本の漢字日本語読み人口(約)全体の比率(約)主要な地域
11ジョ2.0千万1.40%江蘇省、安徽省や上海市
12Sūnソン1.8千万1.30%山東省、中国東北部、江蘇省
131.5千万1.10%湖北省、湖南省、四川省、江蘇省
14Zhūシュ1.4千万1.00%江蘇省、浙江省、江西省
15Gāoコウ1.3千万0.90%山東省、河北省、中国東北部
16Línリン1.2千万0.90%福建省、台湾、広東省
171.1千万0.80%四川省、広東省、広西チワン族自治区
18Guōカク1.0千万0.70%河南省、河北省、陝西省
19Zhèngテイ1.0千万0.70%福建省、広東省、台湾
20Liángリョウ9.5百万0.70%広東省、広西チワン族自治区、香港
219.0百万0.60%中国北西部、回族少数民族地域
22Xièシャ9.0百万0.60%福建省、広東省、湖南省
23Sòngソウ8.5百万0.60%河北南、山東、江蘇
24Luó8.0百万0.60%四川省、湖南省、広西チワン族自治区
25Tángトウ8.0百万0.60%湖南省、四川省、広西チワン族自治区


第26位~第50位

第26位からは最後の第50位までを一気に見ていきましょう。
第26位以降は、人口は8百万~5百万、割合で0.6%~0.4%と差がなくなっていきます。

順位中国語ピンイン日本の漢字日本語読み人口(約)全体の比率(約)主要な地域
26キョ8.0百万0.60%福建省、広東省、台湾
27Dèngトウ7.5百万0.50%広東省、湖南省、四川省
28Hánカン7.0百万0.50%山東省、河北省、中国東北部
29Féngフウ7.0百万0.50%河南省、山東省、河北省
30Cáoソウ7.0百万0.50%山東省、江蘇省、安徽省
31Péngホウ6.5百万0.50%湖南省、四川省、江西省
32Zēngソウ6.5百万0.50%広東省、湖南省、江西省
33Xiāoショウ6.0百万0.40%湖南省、湖北省、四川省
34Tiánデン6.0百万0.40%広西チワン族自治区、貴州省、湖南省
35Dǒngトウ6.0百万0.40%山東省、河北省、河南省
36Pānハン5.5百万0.40%広西チワン族自治区、広東省、福建省
37Yuánエン5.5百万0.40%湖南省、江西省、四川省
38Càiサイ5.5百万0.40%福建省、台湾、広東省
39Jiǎngショウ5.5百万0.40%江蘇省、浙江省、四川省
405.5百万0.40%江西省、四川省、広東省
415.0百万0.40%山東省、中国東北部、河北省
425.0百万0.40%四川省、陝西省、河南省
43Chéngテイ5.0百万0.40%安徽省河南省、湖北省
44ヨウ5.0百万0.40%広東省、福建省、台湾
45Wèi5.0百万0.40%河南省、山東省、陝西省
465.0百万0.40%広東省、江蘇省、福建省
47Dīngテイ5.0百万0.40%江蘇、浙江、安徽
48ロ / リョ5.0百万0.40%江蘇、山東、河南
49Rènジン5.0百万0.40%山東省、河北省、河南省
505.0百万0.40%福建省、広東省、広西チワン族自治区


さて、周りにいる中国の方のお名前もあったでしょうか?
ここにない苗字であれば、珍しい苗字といえそうです。

以上の50種類には複姓(2文字以上の姓)は入っていませんが、欧阳さん [Ōu yáng] (日本の漢字で「欧陽」)は知っている方も多いかもしれませんね。

筆者の知り合いに、古さん [Gǔ]がいるのですが、日本語もとても流暢だったので、中国の方と分かるには少し時間がかかりました。


日本に住んでいる中国人からすると、日本人の苗字は本当に難しいと口をそろえて言います。
種類も多い上に、同じ漢字でも読み方がたくさんありますし、これは日本人にとっても同じように難しいですよね。


中国語: 中国の直轄市・省(省都)・自治区・特別行政区 (ピンイン・略称・日本語併記)
【中国語】中国の直轄市・省(省都)・自治区・特別行政区 (略称)の一覧をピンイン付きの中国語表記と日本語を合わせてご紹介します。(中国の4直轄市・22省・5自治区・2特別行政区の一覧) 中国の地図も掲載しています。また中国の住所を日本語や英語で書く時の注意事項も記載しています。

中国語: 漢字の名前でも性別に注意!? 男女の名前の感覚の違い 一覧
漢字の場合は特に、名前から女性か男性かの性別が分かる場合がほとんどですが、中国や韓国での名前は漢字を使うものの実は違った、という場合があります。ショックと気まずさの経験から一覧にしてみました。この名前から性別が分かりますか?

夫婦別姓について考えたいこと 中国の実例からみる わかりやすいメリットや問題点・危険性
選択式夫婦別姓制度とは?メリットは?問題点・危険性は?賛成や反対の一方的な立場ではなく、中国での夫婦別姓制度の事例から、わかりやすく解説します。中国での結婚・夫婦間・子ども・家系・民族への対応を、中国の民法を参照してみます。離婚についても見ていきます。

中国語: 中国語っぽい名前の中華料理の中国語は?【音声付き】
日本の中華料理店では、中国語っぽい名前の中華料理がたくさんありますね。「これって中国語だよね!」って思ってしまいそうですが、実は通じない場合が多いのです。

中国語: ペキン・ナンキン・カントン・ホンコンは中国語じゃないから通じない!?【音声付き】
なぜペキン?なぜホンコン?北京(ペキン)・南京(ナンキン)・広東(カントン)・香港(ホンコン)は中国語っぽいのですが、実はこれでは通じません。なぜのこのようになったのか、中国語ではどのように発音するかを見ていきましょう。逆に中国では、日本の地名はどう読むのでしょうか?

中国語: 日本の有名企業の中国名 ①
中国にも進出しているあの日本企業の名前は?中国の習慣に合わせた日本の有名企業の中国語表記をピンイン付きでお届けします!


今回もお読みくださり、ありがとうございました。

役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!

タイトルとURLをコピーしました