日本文化

日语

中国語・英語記事: 日本の色は「三原色」と「四原色」!?

三原色は誰もが知っていることですが、日本語には、色の名前に「い」をつけられる色は限られていて、四色だけで、三原色のうち「黄」は該当しません。また、日本語の「青」と「緑」の関係も複雑です。このような記事を中国語と英語で提供しています。
中国語メモ

中国語記事: 日本語の「おやつ」について

日本語の「おやつ」に関係した言葉を、中国語の記事にしてみました。「おやつ」の語源、「菓子(かし)」の表現、「デザート」や「スナック」の英語由来の表現から、「おひとつどうぞ」の意味まで、身近な表現を解説しています。
中国語

中国語: 二十四節気 – 春分・夏至・秋分・冬至などの暦 【拼音付き一覧】

立春・春分・立夏・夏至・立秋・秋分・立冬・冬至・大寒など、日本でも使われる暦(こよみ)は二十四節気と呼ばれ、中国から渡ってきたものです。二十四節気を中国語のピンインとあわせて一覧でご紹介します。
中国語メモ

中国語・英語記事: 殺 – 恐怖!? 日常的な日本語での「殺」の用法

漢字には固有の意味がありますが、用法が異なることは珍しくありません。日本語の比喩的表現で用いられる「殺」について、中国語と英語の記事のご紹介です。
中国語

中国語: 干支の動物・干支の由来

日本や中国だけでなく、多くの国で干支の動物が登場して、まったく同じではありません。また、12の干支はどのようにして生まれたのでしょうか?深い干支の話題を凝縮してみました。
日语

中国語・英語記事: 日本語でよく見る「猫」を使った比喩

中国語と英語による日本語の紹介記事 - 日本語でよく見る「猫」を使った比喩
中国語メモ

中国語記事: 日本語には「私」の表現が多い!その理由は?

中国語による日本語の紹介記事 - 日本語には「私」の表現が多い!その理由は?
タイトルとURLをコピーしました