✅ 関連記事とあわせてご覧ください

  今日の中国語  
関連記事 新しいウィンドウで開く


   今日の英語    
関連記事 新しいウィンドウで開く

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

中国語: 試験に出ない! 数字 スラング・SNS用語 読み方と意味 一覧

中国語: 試験に出ない! 数字 スラング・SNS用語 読み方と意味 一覧

6で始まる数字のSNS・ネット用語

609 = 到永久 [dào yǒng jiǔ]

「永久に」に意味です。

654

カップル間の真摯な愛を表します。

  • 6は2人がお互いを大切にし、永遠に愛を持つこと
  • 5は2人が信頼し合い、お互いを守ること
  • 4はどんな状況でも、二人が一生を共にするという約束

を表します。
方言によっては、この654は"我爱你"(愛している)の表現にもなっています。

666 = 非常好 [fēi cháng hǎo]

適切な訳が難しいのですが、中国では6・7・8は良い数字とされていますので、"666"として「素晴らしい」「すごい」などの誉め言葉になります。"666666"のように連続して使うこともよくあります。頻出単語です。

中国語の"666"の顔文字
中国語の"666"の顔文字

681 = 来抱你 [lái bào nǐ]

「抱きしめに来て」という愛情表現です。

687 = 对不起 [duì bù qǐ] / 撩不起 [liāo bù qǐ]

元々は「ごめんなさい」の意味ですが、"抖音" [dǒu yīn] (TikTok・ティックトック)から"撩不起"("了不起" [liǎo bù qǐ])という「かきたてることができない」という自虐的表現の意味も出てきています。


7ページ目は、7で始まる数字のSNS・ネット用語です。

タイトルとURLをコピーしました