論文

中国語

中国語: 台湾華語の文章中の記号の種類と使い方【句読点など】

台湾華語の記号の使い方を徹底解説。普通話との違いや句読点・引号・書名号・專名號の特徴を一覧で紹介。繁体字で文章を書く方や台湾華語学習者に役立つ実用記事です。
中国語

中国語: 文章中の記号の種類と使い方【句読点など】

日本語で点(、)や丸(。)をはじめ、かぎかっこ(「 」)など、文章中に記号を使いますが、中国語では日本語とは違った種類や使い方があります。中国語の文章中の記号(標点符号)の種類と使い方をまとめてみました。
中国語メモ

日本語・中国語・韓国語・英語などが混在する文書をきれいに作成できる 共通フォントを使う方法

資料を作成する時、日本語・中国語・韓国語・英語などが混ざると、フォントの統一性がなくて見た目が悪かったり、文字間の表示のバランスが悪くなります。そんな時に最適な、Noto Sans CJKなどのCJK統合漢字に対応したフォントを使って、見栄えのある資料を作成すると印象もぐっと良くなりますよ。
タイトルとURLをコピーしました