表現

日语

日语: 为什么有平假名和片假名?是歧视还是文化?日本最早的伪娘是谁?

日语里我们看到不仅汉字,而且平假名和片假名,为什么呢?你知道平假名和片假名的起源和意义吗?日本最早的伪娘是谁?让我们一起看看历史吧!(ひらがなとカタカナの由来と使い方・日本最古のネカマの原型!?を中国語で解説)
英語

英語・中国語: ブログという名前の意味と由来は?

英語と中国語での「ブログ」の呼び方は?「ブログ」とは?「ブログ」という名前の意味と由来は?知っているようで実はちょっとあいまいかもしれません。英語辞典による定義も含めて、解説していきます。
中国語メモ

中国語の疑問: 中国人は声が大きい!? 喧嘩してるの!?

「なぜ中国人の声は大きいか?」は本当かウソか - こんな不躾な質問だけでなく、「中国人は声がやたらに大きい」とか、さらには「怒っているみたい」とか「喧嘩してるみたい」とか言って、日本語のできる中国人を困らせたり傷つけたりしていることがあるのも事実。理由を考察してみた。
中国語

中国語: かっこいい中国語の漢字表記 【生活編】 – なぜ日本語はカタカナ語がこんなに多い?

新鮮な響きを求めての売り込みか、生活にも多くのカタカナ語が浸透しています。日本でカタカナ表記されることが多い言葉は、漢字だけ使用する中国語ではどのように表しているでしょうか?漢字ならではのカッコよさを感じます。解説を交えながら、いくつかの例を紹介していきます。
中国語

中国語: 中華メイクに役立つ!メイク関連の中国語

お化粧・スキンケア・メイク関連の基本的な中国語をご紹介します。中国のメイクアイテムを調べたり、中国語のメイク動画を見たりする時など、メイク用語を知っておくと便利ですよ。
中国語

英語・中国語: 世界の国名 一覧

世界の国・地域の英語と中国語(ピンイン付き)リスト - 世界の国 全196か国と地域を網羅しています。日本語の国名は、基本的に正式名称で記載し、一部では通称を追記しています。英語・中国語においても同様に、一部では通称を追記しています。
英語

英語・中国語: 英語で「安心した」の表現は? 中国語で”安心”と”放心”との違いは?

英語や中国語で、日本語の「安心した」「ホッとした」にいちばん近い表現は?「英語のあるある」で、日本語そのままの表現を探そうとすると「あれ、何ていうの?」とつまづいてしまうかも。中国語で"安心"と"放心"との違いは?を解説します。
英語

英語: 「ウェブサイト」「ウェブページ」の「ウェブ」って何? 「ホームページ」との違いは?

すっかり生活の中に定着している「ウェブサイト」(website)や「ウェブページ」(webpage)という言葉ですが、この「ウェブ」とはどんな意味? 「ホームページ」との違いは? 「ウェブ」の語源からインターネット用語以外の用法まで、英語の"web"について解説していきます。
中国語

中国語: ~しないでください 丁寧なやわらかい表現

中国語で「ご遠慮ください」「お願い」「おことわり」と柔らかく丁寧に、おもてなしする「注意書き」「禁止事項」を書く方法 - "請不要"ではなく"請勿"を使う方法など、いろいろな表現をご紹介します。
英語

英語: OKの反対はNG? – 英語の二択のいろいろ

英語でOKの反対はNG?正しいときはYesで正しくないときはNo? 日本語の一部になってきているような言葉でもありますが、このまま英語として正しいかというと、実はそうではないのです。
タイトルとURLをコピーしました