中国文化

中国語

中国語: 中国人の苗字 – 苗字の数・日本の漢字と読み 一覧 【ランキング】

中国人の苗字の数は?中国人の主な苗字の人口ランキングと日本の漢字・日本語読みを一覧表にしてみました。また、その苗字が多い地域なども一覧表にしています。
中国語

日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較【2025年最新】

日本・中国・台湾で使われるソーシャルメディアの違いを表形式でさくっと比較していきます。
美食

中国 江南伝統の卵料理 虎皮鶏蛋(フゥピィジィダン / フーピージーダン)とは?【レシピ付き】

「虎皮鶏蛋」(フゥピィジィダン / フーピージーダン)とは、中国の江南地区の伝統料理で、一般家庭の味としても知られるゆで卵を揚げてから煮込む料理です。レシピとあわせてご紹介します。
美食

超お手軽レシピ!中国風味玉 茶叶蛋(チャアイェダン) / 茶蛋(チャアダン)

できるだけ身近な材料で、お手軽に中国の煮卵「茶叶蛋(チャアイェダン)」(略して「茶蛋(チャアダン)」)を再現してみました。ダイソーの「味付けたまごメーカー」を使った簡単レシピで、味玉のレパートリーに加えてみてはいかがでしょうか?
中国語

中国語: 片手で数字を数える方法

中国の1~10の数字を表すジェスチャー(ハンドサイン)を写真付きでご紹介します。
中国語

中国語: 中国語の回文

中国語にも「回文」があります。中国語は漢字だけなので回文も漢字の文で、どちらから読んでも同じ文です。中国語の簡単な回文からすごい回文のいくつかをご紹介します。
中国語

中国語: 中国語の早口言葉

中国語にもたくさんの早口言葉があり"绕口令"といいます。ピンインと日本語訳と音声付きで、厳選した5つをご紹介します。
中国語

中国語: 中国語で「双子」は間違えやすい!?

中国語で「双子」は"双胞胎"と"龍鳳胎"という2つの表現があり、性別の違う双子を"双胞胎"と呼ぶと、間違いになります。中国語で「双子」の表現をご紹介します。
中国語

中国語: 実は日本語と同じだった慣用句 【頭部編】

日本語の慣用句は独特な表現が多いですが、実は中国語も同じか近い表現の慣用句があります。今回は、人の頭に関係した慣用句のいくつかをご紹介します。
美食

上海フライドチキン J.CHICKEN (叫了個炸鶏)・南京ミルクティー 茶千歳 名古屋店

何かと話題の上海発のフライドチキンチェーン店 J.CHICKENの名古屋店には、南京のミルクティーチェーン店 茶千歳も併設されています。J.CHICKEN 名古屋店ならではのバーガーとミルクティーをいただきに訪問しました。
タイトルとURLをコピーしました