広告 広告は当サイトの見解を示すものではありません。

日语: 最常用的日语问候词是什么?怎么说?

日语: 最常用的日语问候词是什么?怎么说?

点击这里并查看英语版本
Click here for English version

最常用的日语问候词是”谢谢”吗?怎么说?

去外国旅游的时候,大家首先想了解的是"谢谢"的表达方式。
因为表示感谢容易让双方感到舒服并开心,所以"谢谢"是很重要的问候词。

"谢谢"的标准日语是

ありがとう
[arigatou]

假名
发音arigatou

你也许知道日语很少有声调,所以不管怎样都可以用轻声。
上面的发音你觉得还有点难吗?

没关系,请你不要怕!

要是日本人从发音上发现你是外国人的话,对于日本人来说这是一件值得开心的事情

为什么呢?因为日本人在公共场所对别人表示感谢的时候,大家会选择用比较正式的问候词,但是在这种场合日语发音上会更难。

日本人如果发现你是一位外国人并学了日语的话,他不觉得礼仪方面做得不够,反而会很开心!


"谢谢"的比较正式的日语

ありがとうございます
[arigatougozaimasu]

谢谢您

或者

ありがとうございました
[arigatougozaimashita]

谢谢您了

假名
发音arigatougozaimasu
假名
发音arigatougozaimashita

这两个词语都是"感谢"的意思,因为"感谢"表达的感情程度要比"谢谢"更深一些。
在公共场所的时候,这两个词语都很合适。


但是,太长了吧!

所以,如果你会说这样的"谢谢"的话,是非常好的!


那么,我今天教你最常用的日语问候词


最常用的日语问候词是”すみません”

最常用的日语问候词是"すみません" [sumimasen]
最常用的日语问候词是"すみません" [sumimasen]

最常用的日语问候词是"すみません",你听过吗?

すみません
[sumimasen]

假名
发音sumimasen

日汉词典说:

すみません
对不起; 抱歉; 劳驾; 谢谢(寒暄的客气语)

日汉词典 《单词乎》 www.dancihu.com


你看这个词语有很多意思,可能会感觉有点奇怪,让我解释一下。


“すみません”的由来

"すみません"是由两个词组成,来自

  1. すむ(済む) [sumu]: 完成, 过得去, 够, 充分
  2. ません [masen]: 否定

从口音的变化,"すむ(済む)"+"ません"变成了"すみません"。


直接的意思是:

我想给出的心情不能满足对方的需求,不充分。

用这个问候词,可以表示很多心情,"すみません"是一般的口语

有人的发音或者写法可能是"すません" [suimasen],是口音的误用,但是意思不变,越来越普遍。


“すみません”的用法

虽然日汉词典的解释从"对不起; 抱歉;"开始,但是日常生活里"谢谢"的意思是经常用的
(说"对不起"的机会没那么多吧~)

“すみません”指下面的意思:

  1. 谢谢
  2. 你好
  3. 打扰一下,不好意思
  4. 对不起

每个情况下,发音不一样,所以表达的每种心情也是不一样,因此说发音没那么难,大家不用担心!

让我解释各种的细节。


1. 谢谢

这意思是常用的,"すみません"可以表达比较轻松的谢谢
你高兴地说的时候,大家把这当做"谢谢"的意思。
如果你说的速度稍微快一点的话,更好!

用英语,具有"Thanks"的程度,比"Thank you"轻松。

2. 你好

你在餐厅里或者在店铺的时候,可以用"すみません"叫服务员或者店员
要是你会把"せ" [se]的发音变成一点长的话,表达更好。

例如:
"すみませーん" [sumimase-e-n]
"すみませ~ん" [sumimase~n]

你也知道台湾人说"不好意思"叫服务员,这样的感觉。

3. 打扰一下,不好意思

你要给别人添麻烦或者打扰的时候,"すみません"指这个意思。

在这样的意思上,也可以用于书面语

用英语,具有"Excuse me"的程度。

4. 对不起

如果稍微具有一点严重程度的话,大家把你的"すみません"当成了"对不起"。说话速度应该更慢一些
这样的情况非常少

在这样的意思上,也可以用于书面语

用英语,具有"Sorry"的程度。


有时候,你可以指"麻烦你了"(的意思)并说"すみません",是感谢心情的表达之一。


这个词语有很多意思,希望为你所用!

谢谢!

タイトルとURLをコピーしました