会話で使える いろいろな音楽の種類
音楽にはいろいろな種類があって、お気に入りの音楽の種類がある方も多いと思います。
今回は、いろいろな音楽の種類の英語と中国語での表現をご紹介します。
気になる内容にすぐに移動
音楽の「種類(ジャンル)」を英語と中国語でいうと?
「音楽」の英語と中国語
まずは説明不要かとは思いますが、「音楽」を英語と中国語でいうと次のようになります。
英語: music /ˈmjuːzɪk/
英語の発音記号も掲載しました。日本語で慣れている単語だと、思わずカタカナで「ミュージック」という発音になってしまうかもしれませんので、特に/zɪk/の発音には気を付けたいところです。
中国語: 音乐 [yīn yuè]
中国語の"乐"は多音字です。中国語の中でも多い、最大で6つの読み方([lè][yuè][yào][lào][luò][liáo])がありますが、一般的に用いられる最初の2つのうち、音楽に関する場合は[yuè]になります。(乐团[yuè tuán]など)
その他にも、このような表現を使う場合がありますね。
※ 以下、日本語・英語・中国語の順
歌
song
歌曲 [gē qǔ]
器楽
instrumental music
器乐 [qì yuè]
「音楽ジャンル」の英語と中国語
さて、日本語ではカタカナで「ジャンル」という言葉がしばしば使われます。
音楽や映画などの芸術分野で多用されています。
この「ジャンル」という言葉、英語でも用いられることもありますが、フランス語由来の言葉で一般的な英語では
type
category
が用いられます。
英語の"genre"を使う場合、カタカナの「ジャンル」という発音は通じないと考えた方がよいでしょう。
genre
UK /ˈʒɒ̃rə/, /ˈʒɒnrə/
US /ˈʒɑːnrə/
中国語では
音乐风格 [yīn yuè fēng gé]
という表現を使いますが、一般的に「種類」を表す
种类 [zhǒng lèi]
分类 [fēn lèi]
などでも大丈夫です。
また、「いろいろな音楽の種類」を英語と中国語で表すには
英語: various types of music
中国語: 很多种类的音乐 [hěn duō zhǒng lèi de yīn yuè]
といった表現を使うことができます。
さて、ここからは具体的な音楽の種類についてご紹介していきます。
いろいろな音楽の種類 - 英語と中国語
クラッシック
classical music
古典音乐 gǔ diǎn yīn yuè]
ここでいう「クラッシック」は、日本語の認識と同じく「西洋の古典音楽」を意味します。
ポピュラー
popular music
流行音乐 [liú xíng yīn yuè]
日本語ではカタカナ語が多用されますが、「歌謡曲(大衆音楽)」という位置づけの曲で、楽曲の特徴を表す表現とは異なります。
また、いわゆる「ポップス」とも異なるものです。
ポップス
pop music
pop音乐 [pop yīn yuè]
「ポップス」は「ポピュラー」の流れのひとつで、名前のように「ポップ」な感じが特徴の音楽です。
この2つ間違えやすいところでもありますが、中国語でもこのような誤解した解説が多いようで、"pop音乐"という表現が適切といえます。
ご参考までに、英英辞典から"pop music"の項を引用しておきます。
pop music noun
UK /ˈpɒp mjuːzɪk/
US /ˈpɑːp mjuːzɪk/popular music of the sort that has been popular since the 1950s, usually with a strong rhythm and simple tunes, often contrasted with rock, soul and other forms of popular music
1950年代以来に流行したポピュラー音楽で、通常は強いリズムとシンプルな曲調で構成され、ロックやソウルなどのポピュラー音楽と対比されることが多い。
the Oxford Advanced Learner's Dictionary (和訳は筆者による)
ロック
rock music
摇滚音乐 [yáo gǔn yīn yuè]
ジャズ
jazz music
爵士音乐 [jué shì yīn yuè]
カントリー
country music
乡村音乐 [xiāng cūn yīn yuè]
「カントリー」は米国南部発祥の音楽形式です。
メタル
metal music
金属音乐 [jīn shǔ yīn yuè]
リズムアンドブルース (R&B)
rhythm and blues (R&B)
节奏布鲁斯音乐 [jié zòu bù lǔ sī yīn yuè]
アフリカ系米国人による"blues"にジャズを加えた特徴がある音楽で、中国語で"R&B音乐"とも表現されます。"blues"は中国語では"布鲁斯"の他に、"节奏蓝调" [jié zòu lán diào](または単に"蓝调")と表現されます。
オペラ
opera
opera / 歌剧 [gē jù]
「オペラ」は「歌劇(かげき)」の形式です。中国語の"歌剧"はこの通りの意訳で、"opera"も通称として用いられています。
アカペラ
a cappella
阿卡贝拉 [ā kǎ bèi lā]
サウンドトラック
(original) soundtrack
原声音乐 [yuán shēng yīn yuè]
映画などの目的をもって制作された楽曲を指すもので、楽曲の特徴を表す表現とは異なります。
伝統音楽
traditional music
传统音乐 [chuán tǒng yīn yuè]
一般的な伝統音楽を指す言葉で、その数は膨大です。
伝統音楽の大分類 - 英語と中国語
伝統音楽は多種多様ですが、音楽的な特徴としてのいちばん大きな分類として、以下のように分けることができます。
器楽
instrumental music
器乐 [qì yuè]
民謡
folk song
民谣 [mín yáo] / 民歌 [mín gē]
舞踊曲
dance music
舞蹈音乐 [wǔ dǎo yīn yuè]
音楽の種類は本当に豊富ですね。好きな音楽の話や話題作りのきっかけになれば嬉しいです。





今回もお読みくださり、ありがとうございました。
役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!