ご案内 日中漢字変換・拼音追加ツール【無料・登録不要】 您也来看一看 中文博客 - 很愉快且很奇妙的日语和日本文化 【広告】 広告 広告は当サイトの見解を示すものではありません。 【広告】 広告 広告は当サイトの見解を示すものではありません。 中国語: 大豆の千切り – その心は? 2022.08.17 「大豆の千切り」 - ヒント 今回はヒントとして、先にこの歇後語に続く中国語をご紹介します。 黄豆切细丝 [huáng dòu qiè xì sī] の後には、 中国語の慣用句 "功夫到家了"「カンフーの達人が家に来た」 功夫到家了 [gōng fū dào jiā le] と続きます。 つまり、「大豆の千切り」の後には、 「カンフーの達人が家に来た」 という直訳になります。 答えは次のページに 前へ次へ 123