【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

中国語: 中国語の量詞(数え方) – 食事編

中国語: 中国語の量詞(数え方) - 食事編
食事に関連した中国語の量詞(数え方)

ものを数える時に使う量詞 - 日本語にも数多くの量詞がありますが、中国語にもかなりの種類があります。

今回は、食事をする時によく使う量詞を例文とあわせてご紹介します。
日本語と同じだったり、中国語ならではの表現もあります。

ここでご紹介する量詞は食事だけに限ったものではありませんが、例文は食事に関係したものにしています。

※ 下のメニューを展開すると一覧から直接移動できます。

中国語の量詞(数え方)と例文 - 食事編

はじめは、もっとも一般的な量詞"个" [gè]です。
日本語の「個」という漢字なので、幅広く使えますね。

最も一般的な量詞

个 [gè]

例:

  • 一个苹果 [yí gè píng guǒ]
    1個のリンゴ


皿に盛られた料理

盘 [pán]

例:

  • 一盘菜 [yì pán cài]
    1皿の料理


小皿や取り皿

碟 [dié]

例:

  • 一碟酱油 [yì dié jiàng yóu]
    1皿の醤油


碗に盛られた料理やスープ

碗 [wǎn]

例:

  • 一碗饭 [yì wǎn fàn]
    1杯のご飯


料理やセットメニュー

份 [fèn]

例:

  • 一份套餐 [yī fèn tào cān]
    1式の定食


対になったもの(箸など)

双 [shuāng]

例:

  • 一双筷子 [yì shuāng kuài zi]
    1膳の箸


杯に入った飲料

杯 [bēi]

例:

  • 一杯茶 [yì bēi chá]
    1杯のお茶


瓶などに入った飲料や調味料

瓶 [píng]

例:

  • 一瓶啤酒 [yì píng pí jiǔ]
    1本のビール


切り分けられた食品(肉や果物・菓子など)

块 [kuài]

日本の漢字で"块"は「塊」なので想像しやすいと思います。

例:

  • 一块蛋糕 [yí kuài dàn gāo]
    1切れのケーキ


平たくて割ることができる食品

块 [kuài]

クッキーやせんべいにも"块"を使います。

例:

  • 一块饼干 [yí kuài bǐng gān]
    1枚のクッキー


薄切りの食品

片 [piàn]

例:

  • 一片面包 [yí piàn miàn bāo]
    1枚のパン


細長い食品

根 [gēn]

細長い食べ物はたくさんあるので、"根"を使う場面もよくあります。

例:

  • 一根火腿肠 [yì gēn huǒ tuǐ cháng]
    1本のソーセージ
  • 一根鸡腿 [yī gēn jī tuǐ]
    1本の鶏もも
  • 一根油条 [yī gēn yóu tiáo]
    1本の油条
  • 一根香蕉 [yì gēn xiāng jiāo]
    1本のバナナ


細長い食品(魚や麺)

条 [tiáo]

魚や麺などは"条"を使います。(麺の本数を数えることは少なそうですが…)

例:

  • 一条鱼 [yì tiáo yú]
    1匹の魚


串に刺さった食品

串 [chuàn]

例:

  • 一串羊肉串 [yí chuàn yáng ròu chuàn]
    1串の羊肉串焼き


房になった状態のもの

串 [chuàn]

ライチも枝に集中して実がなりますので、"串"を使います。

例:

  • 一串香蕉 [yí chuàn xiāng jiāo]
    1房のバナナ
  • 一串荔枝 [yí chuàn lì zhī]
    1房のライチ


細く刻んだもの

丝 [sī]

例:

  • 一丝胡萝卜 [yì sī hú luó bo]
    1本の細切りにしたニンジン


小粒のもの

粒 [lì]

この"粒"は主に特に小さい粒状のものを数える量詞です。
果物の粒などを"颗"で表す場合もあります。
"粒"小ささを強調する意味としても使えます。

例:

  • 一粒米饭 [yī lì mǐ fàn]
    1粒のごはん
  • 一粒玉米 [yī lì yù mǐ]
    1粒のとうもろこし


粒のもの

颗 [kē]

例:

  • 一颗葡萄 [yī kē pú táo]
    1粒のブドウ
  • 一顆草莓 [yī kē cǎo méi]
    1粒のいちご

粒の表現ですが、特に小さい物でない場合は"颗"を使います。

と言いながらも、"一颗星星" [yī kē xīng xīng]のように「星」を数える時にも使われます。
確かに、地上から見ると小さいので、感覚的なものですね。

また、"棵"とは違う漢字なので、ご注意を!
"颗""棵"の発音は同じですが、"棵""一棵大树" [yī kē dà shù] (1本の大木)のように植物を数える量詞です。


小箱入りのもの

盒 [hé]

例:

  • 一盒饼干 [yì hé bǐng gān]
    1箱のクッキー


ポットや急須・壺に入ったもの

壶 [hú]

例:

  • 一壶酒 [yī hú jiǔ]
    1壶の酒


袋に入ったもの

袋 [dài]

例:

  • 一袋糖果 [yí dài táng guǒ]
    1袋のキャンディ


包装(個包装)されたもの

包 [bāo]

例:

  • 一包糖 [yì bāo táng]
    1包の砂糖


さて、これまで食事に関係する量詞をいろいろと集めてみました。

英語など量詞のない言語と比べると、馴染みやすさはあると思います。
種類の多さに圧倒されそうですが、まずは間違えてもいいから使ってみることをおススメします。


中国語: 「おいしい」「味」「におい」はなんていう? 食事の味とにおいの関係性
中国語で「おいしい」は「食べ物」と「飲み物」で変わります。「すごく美味しい」「うまい」「超うまい」「この味は素晴らしい」の表現も紹介しますが、中国語の"味"という漢字の意味は、日本語と同じではありません。また、「においを嗅ぐ」の動詞も違います。「匂い」「臭い」や「風味」「食感」についても見ていきましょう。

中国語: 片手で数字を数える方法
中国の1~10の数字を表すジェスチャー(ハンドサイン)を写真付きでご紹介します。

英語・中国語: ダイエット 日本語のダイエットは本来の意味と違う!?
「ダイエット」という言葉の本来の意味は?元々は英語というのはなんとなく想像できるかもしれませんが、意外にも使っている意味と違います。英語や中国語とは「痩せる」という言葉の意味の違いもあります。「ダイエット」という言葉は「痩せる」という意味で、日本語になっている感がありますね。違いを見てみましょう。

英語・中国語: 日常で使う単位 - 重さ・長さ・距離・体積など
日常的に使う単位-重さ・長さ・角度・距離・体積・面積など-を英語や中国語では、何ていうのでしょうか? さまざまな日常的に使う単位の英語と中国語をまとめてみました。中国語の読み方としてピンインをつけています。

中国語・英語: 鶏は三歩歩けば忘れる
鶏は三歩歩けば忘れる - 中国語や英語での表現は?日本語では鶏はすぐ忘れる(という昔の人の考え)から、こんな表現になっていますが、中国語や英語にもこれと同じような例えがあります。何というかご存じでしょうか?

中国語: 実は日本語と同じだった慣用句 【頭部編】
日本語の慣用句は独特な表現が多いですが、実は中国語も同じか近い表現の慣用句があります。今回は、人の頭に関係した慣用句のいくつかをご紹介します。


今回もお読みくださり、ありがとうございました。

役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!

タイトルとURLをコピーしました