✅ 関連記事とあわせてご覧ください

  今日の中国語  
関連記事 新しいウィンドウで開く


   今日の英語    
関連記事 新しいウィンドウで開く

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

【広告】
 広告  広告は当サイトの見解を示すものではありません。

日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較【2025年最新】

日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較
日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

日本・中国・台湾とも、それぞれのお国事情があって、使われるソーシャルメディアには違いがあります。
今回は、それぞれのソーシャルメディアを表形式でさくっと比較していきます。

日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

分類日本台湾中国中国語 拼音外国名
メッセージングLINELINE微信wēi xìnWeChat
マイクロブログX(旧Twitter)Threads微博wēi bóWeibo
動画共有YouTubeYouTube哔哩哔哩bì li bì liBilibili
短編動画共有TikTokTikTok抖音dǒu yīnTikTok
写真共有InstagramInstagram小红书xiǎo hóng shūRED
ビジネス・専門用FacebookFacebook人人网*rén rén wǎngRENREN
掲示版2ちゃんねるPTT(批踢踢實業坊)百度贴吧bǎi dù tiē bā

※ 中国の"人人网"は、ユーザー数減少のため、2024年12月でサービス終了となりました。現在はアクセスできません。


日本・中国・台湾のソーシャルメディア公式アドレスとリンク

日本・台湾のソーシャルメディア公式アドレスとリンク

LINE

LINEロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト(日本): https://www.line.me/ja/
公式サイト(台湾): https://www.line.me/tw/

X(旧Twitter)

X(旧Twitter)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://x.com/

Threads

Threadsロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.threads.com/

YouTube

YouTubeロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.youtube.com/

TikTok

抖音 (TikTok)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.tiktok.com/

Instagram

Instagramロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.instagram.com/

Facebook

Facebookロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.facebook.com/

2ちゃんねる(日本)

公式サイト: https://2ch.sc/

PTT(批踢踢實業坊)(台湾)

公式サイト: https://www.ptt.cc/bbs/


中国のソーシャルメディア公式アドレスとリンク

微信 (WeChat)

微信 (WeChat)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト(中国): https://www.wechat.com/zh_CN/
公式サイト(日本): https://www.wechat.com/ja/

微博 (Weibo)

微博 (Weibo)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://m.weibo.cn/

哔哩哔哩 (Bilibili)

哔哩哔哩 (Bilibili)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.bilibili.com/

抖音 (TikTok)

抖音 (TikTok)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.douyin.com/

小红书 (RED)

小红书 (RED)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.xiaohongshu.com/

人人网* (RENREN)

人人网 (RENREN)ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://www.renren.com/

※ 2024年12月でサービス終了

百度贴吧

百度贴吧ロゴ - 日本・中国・台湾のソーシャルメディア比較

公式サイト: https://tieba.baidu.com/


台湾のソーシャルメディアについては、別の記事でもう少し詳しくご紹介します。


英語: ハッシュタグの「ハッシュ」とは?「ハッシュタグをつける」を英語でいうと?
「ハッシュタグ」の「ハッシュ」とは?「ハッシュ」の意味は?「シャープ」との違いは?英語でいうと?ツイッター・フェイスブック・インスタグラム・ラインなど、さまざまなアプリやウェブサイトでも使われる「ハッシュタグ」のはじまりからトリビアまで、詳しく解説していきます。中国語もあります。

中国語: 試験に出ない! 頻出単語集 SNS・ネット用語 かわいい・かっこいい・不可解なスラング
中国語のいわゆる「ネット用語」とか「インターネットスラング」の例のいくつかを紹介します。SNSをはじめ多くのネット用語が使われますが、かわいい単語・かっこいい単語・不可解な頻出単語を選びました。なぜ「牛蛙」か?日本の「断捨離(だんしゃり)」も中国で使う!?もちろん、試験には絶対に出ません。

中国のSNSでも人気! - おもしろい同形反復の漢字【一文字の漢字・叠字】 Vol. 1
多くの同じ漢字を2つや3つ組み合わせた一文字の漢字があります。珍しい漢字や古字となって現代では使われない漢字があるため、珍しいながらも面白いので、中国のSNSなどで人気となっていることもあります。このような、コピペで使える一文字の漢字をご紹介していきます。

SNSで復活!? - 普段使わない! おもしろい漢字 一文字 コピペで使える 【古字・生僻字】
古字・生僻字といった昔の漢字や異字体が逆に新鮮で、中国のSNSで人気となっています。使われる場面や意味は変化していることもありますが、日本の漢字文化にも通じる楽しい漢字をご紹介します。

中国語: 試験に出ない! アルファベット略語 頻出ネット用語 SNS スラング
中国語のいわゆる「ネット用語」とか「インターネットスラング」のうち、アルファベットで短縮表記した例のいくつかを紹介します。たとえば日本語の「kwsk」が「詳しく」となるような例です。たくさんのネット用語がありますが、頻出単語を選んで掲載しました。もちろん、試験には絶対に出ません。

中国語: 同意の自然な表現 - そう思う!などチャットや会話ですぐに使える例文集
中国語で相手の言ったことに同意や賛成を表す場合、どのような表現が自然でしょうか? 普段の会話やメール・チャットなどで使える、自然な同意の気持ちを表現する方法を紹介します。 あいづちですぐに共感を表現できることで、よりネイティブっぽくなりますし、会話も打ち解けやすく楽しむことができますね。


今回もお読みくださり、ありがとうございました。

役に立った・気に入ったらSNSやブログで共有していただけると嬉しいです!

タイトルとURLをコピーしました